Me encanta escribir poemas.
Tejer versos, como yo lo llamo, me inspira y me ayuda a crear determinadas escenas o capítulos.
Si has leído #Gaedheal, lo habrás intuido por el estilo que utilizo a lo largo de toda la novela.
A veces los escribo en castellano y otras, como el que hoy compartiré con vosotros, en gallego.
Inmersa en la construcción del Libro 2 de las Invasiones, me hace especial ilusión enseñaros este poema, porque con él nacerá un capítulo del siguiente libro.
Poned atención a cada una de sus palabras, a cada uno de sus versos, y disfrutad de su lectura.
Terra de sufrimento e dor
que case nunca coñeceu tempos afables.
A negra sombra trouxo a desolación
e empurroute ao sono da eternidade.
Está varada a ilusión,
e a noite afoga a túa tranquilidade.
Pero hai un rumor que se escoita no solpor
e desexa afundir ás negras naves.
Son as voces dos guerreiros gaedhil
que perderon a vida no combate.
Gritos de loita e esperanza
que retumban nun eco sempiterno de soidade.
A súa mensaxe espertará ás almas do letargo
para lembrarnos que debemos pelexar contra os espíritus errantes.
Pecharei os ollos para sentir o seu berro
e deter o medo que me invade.
A sombra intentará enganarme, outra vez,
pero agora as voces dos antepasados guíanme nesta viaxe.
Sei a onde pertenzo, onde está o meu sitio,
e romperei coas cadeas que me ataban a outros lares.
Volverei aos teus brazos, á miña terra,
pois o teu recordo bate na memoria, no meu sangue.
Cando regrese a ti, non dubidarei,
estarei contigo na batalla contra a escuridade.